发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2017-9-13 06:27

日本人很崇拜一个中国英雄,编了很多戏剧,把他说成日本人   



zyesheng 发表在 参考文摘 华声论坛 http://bbs.voc.com.cn/forum-49-1.html


  众所周知,郑成功是明末清初的民族英雄,在东南沿海坚持抗清,后来又从荷兰殖民者手中收复台湾。在台湾,郑成功建立的明郑政权势力很大,堪称海上帝国。

  郑成功的父亲是明末东南沿海的大海盗郑芝龙,从海盗做起,最后被招安,华丽转身为政府军。郑成功原来名字叫郑森,他母亲是日本人田川氏,出身于武士家庭。郑成功出生于当时日本的平户,也就是今天的长崎。

  郑芝龙被招安之后,官做越来越大。崇祯三年(1630年),7岁的郑成功随父亲离开日本,回到老家福建,之后他再也没有回到日本。应该说,除了有二分之一日本血统之外,郑成功并没有受到太多日本文化的影响。青年时代的郑成功被父亲送往南京国子监读书,深受儒家思想浸染。

  甲申国变之后,南京弘光政权折腾了一年就被清军拿下。不久,郑芝龙等人在福州拥立唐王朱聿键为帝,是为隆武政权,郑芝龙也走上了挟天子令诸侯的权臣之路。郑森被隆武皇帝赐国姓,并改名成功,国姓爷由此得名。

  郑成功之后反清,收复台湾,建立郑氏政权的历史,朱言在这里就不再赘述了,几乎是常识了。那么,在郑成功母亲的祖国--日本,郑成功又是怎样一个形象呢?

  郑成功在日本的形象,首先是戏剧舞台上的形象。17世纪,日本进入江户时代之后,出现了一种偶戏,叫净馏璃。1701年,日本一个 叫近松门左卫门的净馏璃文学大师,被称为日本的莎士比亚,他写过一部《国性爷合战》,讲的就是郑成功的故事,"国性爷"就是"国姓爷"的谐音别字。

  在这部戏剧中,郑成功有了一个日本名字叫和藤内, "和藤内"这个名字十分有趣,"和"代表大和民族,藤"与"唐"谐音,代表中国,而"内"则与"不是"谐音,也意味着两者之间,于是"和藤内"就意味着"既非日本也非中国",暗示了郑成功的中日混血身份。

  在这部《国性爷合战》中,剧作者架空了历史,最后郑成功、吴三桂,还有个叫甘辉的大将,打败了鞑清,光复了明朝。这部戏也反映了江户时代日本人的华夷观,他们对满洲人建立的清朝是不认同的,更认为自己的文明程度是高于清朝的。

  在二战时期,日本军国主义为了推行侵略扩张政策,宣传所谓的东亚圣战。郑成功的日本血统在这个历史背景下,又被拿出来做文章。1941年,新兴电影的京都摄影所制作了黑白片《国姓爷合战》。在这部电影中,郑成功被塑造为从白人殖民者手中解放亚洲人的日本武士。

  这样解读郑成功,是有明显的现实政治目的,郑成功从荷兰殖民者手中收复台湾,被解读为亚洲人对欧洲人的反抗。在当时,日本对外宣传的大东亚圣战,就是打着反抗欧美白人殖民者的旗号。电影版《国姓爷合战》宣扬的是郑成功和日本国的武功和亲善,通过郑成功重新建立一套日本--亚洲--西方的关系。


  更有甚者,日本人极力渲染郑成功的日本血统,以及日本文化对郑成功的影响,其实质目的还有宣传日本对台湾统治的合法性,把甲午战后从中国割让走台湾这件事说成光复祖业,因为郑成功的日本身份嘛。

  郑成功是中华民族历史上的民族英雄,日本人宣传所谓的满清非中国论,其目的是分裂中国;将郑成功说成是反西方殖民主义的英雄,其背后目的更是宣扬所谓的大东亚圣战;强化郑成功的日本身份,其目的更是狼子野心!




----------------------------------------------
世上没有比人心更高的山、世上没有比脚步更长的路
发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定
   



Processed in 0.015456 s, 8 q - 无图精简版,sitemap,