标题:
刘向《说苑》卷10敬慎诗解12慎其所从修身正行慎终如始恭敬忠信[原创]
[打印本页]
作者:
达性畅情
时间:
2022-7-7 15:02
标题:
刘向《说苑》卷10敬慎诗解12慎其所从修身正行慎终如始恭敬忠信[原创]
刘向《说苑》卷10敬慎诗解12慎其所从修身正行慎终如始恭敬忠信
题文诗:
罗者所得
,
黄口小雀
,
孔子见曰:黄口尽得
,
而大雀何
,
独不得也?罗者对曰:大雀善驚
,
難得黃口
,
貪食易得.黄口也从
,
大爵不得
,
大爵也从
,
黄口可得.孔子于是
,
顾谓弟子
,
曰君子必
,
慎其所从
,
不得其人
,
有罗网患.
以長者慮
,
有全身階
,
隨小者戇
,
有危亡敗.
修身正行
,
不可不慎:嗜欲亏行
,
谗谀乱心
,
众口回意
,
忧患也者
,
生于所忽
,
祸起细微
,
污辱难湔
,
败事不可
,
后而追不
,
深念远虑
,
后悔几何?夫徼幸者
,
伐性之斧;嗜欲也者
,
逐祸之马;谩谀也者
,
穷辱之舍;取虐于人
,
趋祸之路
,
故去徼幸
,
且务忠信
,
节嗜欲无
,
取虐于人
,
则称君子
,
名声常存.夫怨生于
,
有恩不报
,
福多祸生
,
安危存于
,
自处出令
,
不困在于
,
蚤豫存亡
,
在于得人
,
慎终如始
,
乃能长久.能行此五
,
可以全身
,
己所不欲
,
勿施于人
,
是谓要道.颜回也将
,
西游於宋
,
问孔子曰:何以为身?孔子乃曰:恭敬忠信
,
可以为身;恭免于众
,
敬则人爱
,
忠则人与
,
信则人恃;人之所爱
,
所与所恃
,
必免于患
,
可临国家
,
何况于身?故不比数
,
而比于疏
,
不亦远乎?不修其中
,
而修外者
,
不亦反乎?
不先虑事
,
临难乃谋
,
不亦晚乎?真情恭敬
,
忠信始终
,
能始能终
,
善始善终
,
始终不渝.
【原文】
孔子见罗者,其所得者皆黄口也,孔子曰:“黄口尽得,大爵独不得,何也?”罗者对曰:“(大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。)黄口从大爵者不得,大爵从黄口者可得。”孔子顾谓弟子曰:“君子慎所从,不得其人则有罗网之患。”
【注释】出自《孔子家语》卷15 六本
原文:
孔子见罗雀者所得皆黄口小雀。夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得。黄口从大雀则不得,大雀从黄口亦不得。”
孔子顾谓弟子曰:“善惊以远害,利食而忘患,自其心矣,而以所从为祸福。故君子慎其所从,以长者之虑,则有全身之阶;随小者之戆,而有危亡之败也。”
【译文】《孔子家语》卷15 六本:
孔子去看用罗网捉鸟的人,见捉到的都是黄口小鸟。孔子询问那个人:“大鸟却捕不到,这是为什么呢?”捕鸟人说:“大鸟容易惊觉,所以难以捕捉到,小鸟贪吃,所以容易捕捉到。小鸟跟从大鸟,就捕捉不到了;大鸟跟着小鸟时,也捕捉不到。”
孔子回过头对弟子们说:“容易受到惊吓的(大鸟)就能远离祸害,喜欢贪食的(小鸟)就容易忘记祸患,这是出自它们的本性啊!跟从不同的人就会有不同的祸与福。所以道德上有修养的人要谨慎选择自己跟从的人,借助年长者的谋虑就有保全自己的方法,仿效年轻人的愚蠢和鲁莽,就会有面临危险死亡的祸患呀。”
1罗:网罗,捕捉。2黄口:鸟幼时,嘴边黄色未褪,故称之。
3善惊:善于警觉。意为警惕性高。4贪:贪求。5利:贪利。
6以:四库、同文本前有“独”字。7戆:zhuàng,痴、傻、愚。
8戆_[gàng]:傻,愣,鲁莽:~头~脑。 [zhuàng]:刚直:~直。
【原文】
修身正行,不可以不慎:嗜欲使行亏,谗谀乱正心,众口使意回,忧患生于所忽,祸起于细微,污辱难湔洒,败事不可后追,不深念远虑,后悔当几何?夫徼幸者,伐性之斧也;嗜欲者,逐祸之马也;谩谀者,穷辱之舍也;取虐于人者,趋祸之路也,故曰去徼幸,务忠信,节嗜欲,无取虐于人,则称为君子,名声常存。怨生于不报,祸生于多福,安危存于自处,不困在于蚤豫,存亡在于得人,慎终如始,乃能长久。能行此五者,可以全身,己所不欲,勿施于人,是谓要道也。
【注释】
1湔,洗;2徼幸:侥幸
3怨生于不报,祸生于多福;此句话是说怨生于有了恩情却不知报答人家,因此人家含怨。祸生于安享的太平,太平的骄奢淫逸定会成为灾祸的本源。
4安危存于自处,不困在于蚤豫,存亡在于得人:
安危在出令,存亡在所任。(司马迁《史记·楚元王世家》):国家的安危在于发出的政令,国家的存亡在于任用的大臣。
【原文】
颜回将西游,问于孔子曰:“何以为身?”孔子曰:“恭敬忠信,可以为身。恭则免于众,敬则人爱之,忠则人与之,信则人恃之;人所爱,人所与,人所恃,必免于患矣,可以 临国家,何况于身乎?故不比数而比疏,不亦远乎?不修中而修外,不亦反乎?不先虑事,临难乃谋,不亦晚乎?”
【注释】出自《孔子家语》卷13贤君
原文:
颜渊将西游于宋,问于孔子曰:“何以为身?”
子曰:“恭、敬、忠、信而已矣。恭则远于患,敬则人爱之,忠则和于众,信则人任之。勤斯四者,可以政国,岂特一身者哉!故夫不比于数而比于踈,不亦远乎?不修其中而修外者,不亦反乎?虑不先定,临事而谋,不亦晚乎?
【译文】
颜渊将要向西游学于宋国,临行前,求教孔子道:“我应该用什么立身?”
孔子说:“注意做到恭、敬、忠、信,就可以了。做到了恭、敬,就能远离祸患,别人都会喜爱你;做到了忠、信,别人就会信任你,这样你就能团结更多的人。做到了恭、敬、忠、信四点,可以把国家治好,哪里只是有利于自己一人而已呢?另外,还要注意三点:不靠拢与自己亲迎的人,却靠拢跟自己疏淡的人,这样不就失去亲友的帮助了吗?不修养自己的心性,使心性纯良,却只顾修饰自己的外表,追求外在的华美,不是搞反了、弄颠倒了吗?做什么事情,不先考虑成熟,事到临头,才开始谋划,不就晚了吗?”
注释:
數---数 [shù]表示、划分或计算出来的量:技艺,学术:。命运,天命:数 [shǔ]一个一个地计算:比较起来突出:责备,列举过错:谈论,述说:~典忘祖(喻忘掉自己本来的情况,亦喻对于本国历史的无知)。数 [shuò]屡次:踈----shū 古同“疏”。
作者:
阿弥托佛
时间:
2022-7-8 08:27
谢谢分享!
作者:
阿弥托佛
时间:
2022-7-8 08:28
谢谢分享!
欢迎光临 华声论坛 (http://bbs.voc.com.cn/)