Board logo

标题: 《阅读的时候》错处多[分享] [打印本页]


作者: 高致贤    时间: 2024-4-1 05:24     标题: 《阅读的时候》错处多[分享]

高致贤
  
《阅读的时候》(见深圳商报4月17日C6版)一文第1个小标题下的第1、2、3行中的“神秘的烟雾……在呼吸里迂徐了”的“迂徐”应为“纡徐”或“迂缓”;第2自然段中“你踟躇不前”里的“踟躇”.应为“踟蹰”或“踯躅”;第4个小标题下的第2段中“文学是语言的蕴籍”,其中的“蕴籍”也该为“蕴藉”;第5个小标题下的第6段里有“当我们像水草样飘在河中间时”之句,其中的“飘在河中间”应为“漂在河中间”.第6个小标题下的第4段中“我们是仅语言的载体”一句不通.按语法讲,此句的意思是:我们是载体.是什么的载体?“仅语言的”,可这“仅语言”是种什么语言?原因是句子中的“是”与“仅”的位置颠倒了,应改为“我们仅是语言的载体”才对.值得一提的是,该文作者谈着“语言在虚拟语言”之中,把不少语言“虚拟”得十分难解,如“踟躇”可能就是将“踟蹰”与“踌躇”加以“虚拟”而成的新词吧?可那是乱拼凑,值不得提倡.如果这样来“创新”,那将是汉语的灾难.
作者: 阿弥托佛    时间: 2024-4-2 03:24

谢谢分享!
作者: 阿弥托佛    时间: 2024-4-2 05:33

谢谢分享!




欢迎光临 华声论坛 (http://bbs.voc.com.cn/)