Board logo

标题: 好官必不爱钱》 (清朝)吴汝纶致儿子的家书:[分享] [打印本页]


作者: 贵州高致贤    时间: 2026-4-23 05:17     标题: 好官必不爱钱》 (清朝)吴汝纶致儿子的家书:[分享]



【家书原文】
凡为官者,子孙往往无德,以习惯于骄恣浇薄故也。吾听闻汝骂苓姐,说伯父不配作官,汝父作官有钱;欲逐出苓姐,不令食汝父之钱等语,伤天伦,灭人理,莫此为甚!
世人常说长兄当父,长嫂当母,子有钱财,当归于父;弟有钱财,当归于兄。吾与尔伯父,终身未尝分异,岂有分别尔我有无之理!伯父作时,吾不能事之如父,今亡已八年,不可再见矣,吾常痛心,故令汝兼继伯父,望汝读书明道理。岂知汝幼稚之年,居心发言,已如此骄恣薄哉!
伯父才学,十倍胜我,其未仕乃命也,何不配之有!作官之钱,皆取之百姓,非好钱也。故好官必不爱钱。吾虽无德,岂愿以此等之钱,豢养汝曹私妻子哉!兄弟之子古称犹子,言与子无异。苓姐,吾兄之子也,与汝何异!我若独私汝,遂岑姐,不与食,尚为非人,况汝耶!且汝亦为伯父继子,若尽遂诸侄,则汝亦在当逐之内矣。凡为人先从孝友起。孝不但敬爱生父,凡伯父叔父,皆当敬爱之;不但敬爱生母,凡嫡母继母/伯叔母,皆当敬爱之,乃谓之孝。友则同父之兄弟姐妹;同曾祖高祖之兄弟姐妹。皆当和让,此乃古人所谓亲九族也。读书不知此,用书何为!童幼有时争争言,吾亦不禁,独令人伤心之言,不得出诸口;较量钱财有无。悖理行私之事,不可存于心。将吾此书熟读牢记,以防再犯,并令诸兄弟姐妹,各写一遍。
【背景释义】
(1)犹子:如同儿子,指侄子或侄女。
(2)孝友:对父母孝顺/对兄弟友爱,主要指兄弟友爱。
【实干故事】
吴汝纶像(略):吴汝纶(1840--1903),字挚甫,又字挚父,安徽省桐城县(今安徽省纵阳县)人。晚清文学家/教育家。同治四年中进士,先后为曾国藩/李鸿章幕僚,曾任深州/冀州知州。长期主讲保定莲池书院,晚年被任命为京师大学堂总教习,并创办桐城学堂。他提倡学习西方科学文化知识,主张“兼苞新旧/会通中西”。
这封家书的写作背景是:吴汝纶的儿子,因为父亲做官就变得骄傲自大,刻薄无情——骂堂姐,说自己的伯父不配做官,还想把堂姐赶出去,不让她用家里的钱。吴汝纶看到儿子这样,又气又痛,写下这封家书,字字严厉,句句恳切,就是叫醒这个被骄纵冲昏头脑的孩子。
吴汝纶在家中告诫儿子,“作官之钱,皆取之百姓,非好钱也”。意思就是,当官拿的俸禄,来至老百姓的辛苦付出,不是用来炫耀/用来私藏的:“兄弟之子,古称犹子”。一家人,不分你我,亲情最珍贵。他反复告诫:做人要谦卑/要厚道,不能斤斤计较,自私自利;为官要心系百姓,取之于民,用之于民,切忌贪私。
吴汝纶共有子女六人。儿子吴闿生(1877--1950),自幼受父亲教导,人品端正,学问渊博。曾赴日本留学,1903年正月因父归国。1928年应张学良之聘,在沈阳萃升书院任教。抗战期间身陷敌区,隐居致力著述。著有《周易大义》《尚书大义》《诗义会通》《北江先生文集》等。几个女儿也都读书习字,颇为聪慧。
高致贤2026.4.8。于深圳录于《为民出政绩》一书。




欢迎光临 华声论坛 (http://bbs.voc.com.cn/)