帖子主题:散文“不分行”怎么读?[讨论]
|
发表时间:2024-3-2 05:40
散文“不分行”怎么读?[讨论]高致贤 发表在 荷韵轻香|散文 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-5-1.html
高致贤
深圳商报7月8日C3版上《“每一个优秀的中国人心中都有一位诗人”》一文,第6段开头就说:“众所周知,诗歌是分行的,散文是不分行的”。一看就把我搞蒙了。散文不是图画,怎能不分行呢?我们知道,凡是文字作品,不管你用中文、外文写作都得分行,否则就读不通。再细看,这里的“行”指的是诗行的“行”,即是短行。不过,作者阉割了别人的名句,本想标新立异,掐头去尾,篡改一通,结果弄得不伦不类、非驴非马,害得我等读者颇费猜疑。 那么,正确的写法是什么呢?记得有人说过:“诗歌是分行的散文,散文是不分行的诗歌。”这是用来说明诗歌与散文的关的书写形式的区别。该文作者将“诗歌”和“散文”这两个关键词去掉,就改变了名句的原意,令人不解了!作者不应乱改别人的名句。 |