发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2023-9-27 17:41

刘向《新序》卷1杂事1诗解5一祝不胜万诅国亡楚国宝者贤臣理百姓实仓廪[原创]



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

刘向《新序》卷1杂事1诗解5一祝不胜万诅国亡楚国宝者贤臣理百姓实仓廪

题文诗:

昔中行寅,将亡乃召,其太祝而,欲加罪焉.

曰为我祝,牺牲不肥,泽耶且斋,戒不敬耶?

使吾国亡,为之何哉?祝简对曰:昔吾先君,

中行穆子,皮车十乘,不忧其薄,而忧德义,

之不足也.今主君有,革车百乘,不忧德义,

之薄唯患,车之不足,夫舟车饰,则赋歛厚,

赋歛厚则,民怨诅矣,君以为祝,有益国乎?

则民诅亦,将为亡矣,一人祝之,一国诅之,

一祝不胜,万诅国亡,不亦宜乎?中行乃惭.

秦欲伐楚,使使者往,观楚宝器,楚王闻之,

召令尹子,西而问焉:秦欲观楚,之宝器吾,

和氏之璧,随侯之珠,可以示诸?令尹子西,

对曰不知.召昭奚恤,问焉对曰:此欲观吾,

国政之得,失而图之,国之宝器,在于贤臣,

珠宝玩好,之物非国,所宝重者.王遂使昭,

奚恤应之.昭奚恤发,精兵三百,陈于西门,

之内为东,面之坛一,南面坛四,西面坛一.

秦使者至,昭奚恤曰:君客请就,上位东面.

令尹子西,南面太宗,子敖次之,叶公子高,

次之司马,子反次之,昭奚恤自,居西面坛,

称曰客欲,观楚宝器,楚国之所,宝者贤臣,

理百姓实,仓廪使民,各得其所,令尹子西,

在擎圭璧,使诸侯解,忿悁之难,交两国欢,

使无兵革,之忧太宗,子敖在此.守疆谨境,

不侵邻国,邻不见侵,叶公子高,在此理师,

旅整兵戎,以当强敌,提枹鼓以,动百万师,

所使皆趋,汤火蹈白,刃出万死,不顾一生,

之难司马,子反在此.若怀霸王,之余议摄,

治乱遗风,有昭奚恤,在此唯大,国之所观.

秦使者惧,然无以对,遂揖而去.秦使者反,

言秦君曰:楚多贤臣,未可谋也.遂不伐楚.

诗经有云:济济多士,文王以宁.斯之谓也.

【原文】


  中行寅将亡,乃召其太祝,而欲加罪焉。曰:“子为我祝,牺牲不肥泽耶?且斋戒不敬耶?使吾国亡,何哉?”祝简对曰:“昔者吾先君中行穆子皮车十乘,不忧其薄也,忧德义之不足也。今主君有革车百乘,不忧德义之薄也,唯患车之不足也。夫舟车饰则赋歛厚,赋歛厚则民怨诅矣。且君以为祝有益于国乎?则诅亦将为亡矣,一人祝之,一国诅之,一祝不胜万诅,国亡不亦宜乎?”中行子乃惭。

【注释】

[263]中行寅:即荀寅,中国春秋时期晋国政治人物,荀氏、中行氏,又称中行寅,当时晋国的中行氏末代家主,中行吴之子。谥号中行文子。周天子有三军,晋侯私置三军,改“军”为“行”,中行,即中军。荀林父(中行氏第一代家主)为中行元帅,后以官名为姓氏。
[264]大祝:官名。主神祀之官。殷代天官六大之一。
[265]牺牲:古代祭祀用牲的通称。色纯为“牺”,体全为“牲”
[266]肥泽:肌肉丰润。
[267]斋戒:古人在祭祀前沐浴更衣、整洁身心,防范邪物,以示虔诚。
[268]简:大祝的名字。
[269]先君:前代君主。

[270]中行穆子:姬姓,中行氏,名吴,谥号日“穆”,中行氏第四代家主。因中行氏出自荀氏,故又多称荀吴,史料
中称之中行穆子。春秋晋国六卿之-一,军事家。
[271]皮车:古代用兽皮装饰的车,即兵车。
[272] 革车:古代兵车的一一种。
[273]谤诅:非议、咒骂。
【译文】


中行寅在出逃的前夕,把他的太祝召了进来,想问罪处治,说:“ 你替我祭拜祈祷的时候,所用的牛羊等祭品不够肥美吧?或者是斋戒时的心行不够恭敬吧?弄得我国家灭亡,这是什么原因呢?”祝简回答说:“ 从前我们的君主中行穆子只有皮车十辆,但他不忧愁车子太少,而是忧虑自已在道德仁义上还有欠缺。现在君主您有战车上百辆,您不忧虑自己道德仁义的欠缺,只是忧患兵车不够多。对战船兵车进行装饰,征收赋税就会相对加重;税赋太重,老百姓就会怨恨、咒骂您了。况且君主您以为我祭拜天地就一定会有益于国家吗?可是,人民的咒骂也会使国家灭亡的呀!一个人替您祭神祈福,而全国的人民都咒骂您,-个人的祈祷是敌不过全国人民咒骂的呀。国家将要灭亡,那不是理所当然的吗?我这个太祝又有什么罪过呢?”中行文子听了之后,感到非常惭愧。

【原文】


  秦欲伐楚,使使者往观楚之宝器,楚王闻之,召令尹子西而问焉:“秦欲观楚之宝器,吾和氏之璧,随侯之珠,可以示诸?”令尹子西对曰:“臣不知也。”召昭奚恤问焉,昭奚恤对曰:“此欲观吾国之得失而图之,国之宝器,在于贤臣,夫珠宝玩好之物,非国所宝之重者。”王遂使昭奚恤应之。

  昭奚恤发精兵三百人,陈于西门之内。为东面之坛一,为南面之坛四,为西面之坛一。秦使者至,昭奚恤曰:“君客也,请就上位东面。”令尹子西南面,太宗子敖次之,叶公子高次之,司马子反次之,昭奚恤自居西面之坛,称曰:“客欲观楚国之宝器,楚国之所宝者贤臣也。理百姓,实仓廪,使民各得其所,令尹子西在此。秦圭璧,使诸侯,解忿悁之难,交两国之欢,使无兵革之忧,太宗子敖在此。守封疆,谨境界,不侵邻国,邻国亦不见侵,叶公子高在此。理师旅,整兵戎,以当强敌,提枹鼓,以动百万之师,所使皆趋汤火,蹈白刃,出万死,不顾一生之难,司马子反在此。若怀霸王之余议,摄治乱之遗风,昭奚恤在此,唯大国之所观。”秦使者惧然无以对,昭奚恤遂揖而去。秦使者反,言于秦君曰:“楚多贤臣,未可谋也。”遂不伐。诗云:“济济多士,文王以宁。”斯之谓也。

【注释】

[274] 秦:周朝国名。赢姓,周孝王封伯翳之后非子为附庸,与以秦邑。秦襄公始立国,至秦孝公,日益富强,为战国
七雄之-。传至秦始皇而统一-中国。
[275]令尹:春秋战国时楚国执政官名,相当于宰相。

[275]令尹:春秋战国时楚国执政官名,相当于宰相。
[276] 子西:羋姓,熊氏,名申,又名宜申,即公子申,字子西,中国春秋时期楚国的令尹,他是楚平王的庶长子,楚
昭王的异母兄。公元前479年于内乱中被杀。
[277]和氏之璧:和氏璧,楚人卞和在荆山得到一块璞玉,先后献给武王、文王,均认为是普通的石头,卞和以欺君罪
被砍断两足;成王登位,使人剖璞,果得夜光宝玉,遂命名为和氏璧。
[278]随侯之珠:传说古代随国姬姓诸侯见一- 大蛇伤断,以药敷之而愈;后来这条蛇就在江中衔明月珠来报德,所以叫
随侯珠,又称灵蛇珠。
[279]昭奚恤:生卒年不详。楚国大臣,楚宜王时担任令尹,事迹多见于《战国策》。魏人江乙常欲使昭奚恤恶于楚王,变着法说昭奚恤狐假虎威。
[280]玩好:供玩赏的奇珍异宝。

[281] 坛:高台。古代祭祀天地、帝王、远祖或举行朝会、盟誓及拜将的场所,多用土石等建成。
[282]叶公子高:即沈诸梁,芈姓,沈尹氏,名诸梁,字子高。春秋末期楚国军事家、政治家,被楚昭王封到叶邑(今
河南省叶县),故称“叶公”、“叶公 子高”。
[283]詿璧:古代祭祀朝聘等所用的玉器。
[284]忿悄:悄,音冤,怨怒,愤恨。
[285]兵革:兵器和甲胄的总称。此处为战争之意。
[286] 封疆:疆域;疆土。
[287]境界:疆界;土地的界限。
[288]袍鼓:袍,音福,即战鼓。
[289] 议:通“仪”,仪型(楷模,典范),法则。
[290]治乱:谓治理混乱的局面,使国家安定、太平。
【译文】

秦国想攻打楚国,于是派遣了一一个使者去观看楚国的宝器。楚王听到了这个消息,便召见令尹子西,问他说:“秦国要看我们国家的宝器,我们的和氏璧和随侯之珠,可以拿给他们看吗?”令尹子西回答说:“我不知道。 ”楚王于是又召见昭奚恤来询问。昭奚恤回答说:“ 秦国是想借此观察我国政治的得失,进而别有企图。-一个国家的宝器,在于有贤能的臣子。珍珠、宝玉这些供玩赏的小物,实在算不上是国家最珍贵的宝器。”楚王于是便派昭奚恤来应对这件事。昭吳恤在东面建筑了一-座高台,在南面建筑了四座高台,在西面建筑了-座高台。当秦国的使者来到之后,昭吳恤对他说:“先生是客人,请您坐在东面的上位。”令尹子西坐在南面,依次是太宗子敖、叶公子高、司马子反,昭奚恤自己坐在了西面的高台上。他对秦国的使者说:

“客人您想观看楚国的宝器,而楚国所珍贵的是贤能的臣子。治理百姓,充实国库,使人民各得其所,有令尹子西在这里。手里拿着玉佳宝璧,出使诸侯各国,化解彼此的愤怒和怨仇,结交两国之间的友谊,使他们没有战争的忧虑,有太宗子敖在这里。保卫国土,严守疆界,不去侵犯邻国,邻国也不敢来侵犯楚国,有叶公子高在这里。治理军队,整修军备,来抵御强敌的侵扰,手提着战鼓,激励百万民众,所用的人都能够赴汤蹈火、脚踏刀刃,即使万死也不推辞,有司马子反在这里。缅怀先王霸业所留下的治国典范,摄取先王治理乱世的经验教诲,有我昭吳恤在这里。就请大国的使者随意看吧!”秦国的使者吃惊地看着,-时答不出话来。秦国的使者回国后对秦王说:“ 楚国有很多贤明的臣子,现在还不可打他们的主意。”于是就没有攻打楚国。

隐身或者不在线

回复时间:2023-9-29 08:10
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2023-9-29 08:10
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.028075 s, 8 q - sitemap,