标题:
《计然书》卷4富国诗解兴师兵必蓄谷实银满库励兵察天地气原子阴阳孤虚审于存亡[原创]
[打印本页]
作者:
达性畅情
时间:
2023-4-12 17:26
标题:
《计然书》卷4富国诗解兴师兵必蓄谷实银满库励兵察天地气原子阴阳孤虚审于存亡[原创]
《计然书》卷4富国诗解兴师兵必蓄谷实银满库励兵察天地气原子阴阳孤虚审于存亡
题文诗:
十一年王,深念永思,惟欲伐吴,请计倪曰:
吾欲伐吴,恐不能破,早欲兴师,惟问于子.
计倪对曰:兴师兵必,内蓄五谷,实其金银,
满其府库,励其甲兵,凡此必察,天地之气,
原子阴阳,明于孤虚,审于存亡,及可量敌.
越王问曰:天地存亡,其要奈何?计倪对曰:
天地之气,物有死生.原阴阳者,物贵贱也.
明孤虚者,知会际也.审存亡者,别真伪也.
越王问曰:何谓死生,与真伪乎?计倪乃曰:
春种八谷,夏长而养,秋成而聚,冬畜而藏.
天时有生,而不敷种,是一死也.夏长无苗,
是二死也.秋成无聚,为三死也.冬藏无畜,
乃四死虽,有尧舜德,无如之何.天时有生,
劝者年老,作者年少,反气应数,不知厥理,
此一生也.留意省察,谨除苗秽,秽除苗盛,
此二生也.前时设备,物至则收,国无逋税,
民无失穗,此三生也.仓已封涂,除陈入新,
君乐臣欢,男女及信,此四生也.夫阴阳者,
太阴所居,之岁留息,三年贵贱,乃见矣夫,
孤虚者谓,天门地户.存亡也者,君之道德.
越王曰何,子之年少,于物之长?计倪对曰:
有美之士,不拘长少.越王曰善!子之道乃,
仰观天文,集察纬宿,历象四时,以下者上,
虚设八仓,从阴收着,望阳出粜,筴其极计,
三年五倍,越国炽富.王曰吾霸,计倪之谋.
情生天地,天地有情,情通阴阳,情真而王.
《计然书》卷4富国诗解1
【原文】
十一年,越王深念永思,惟欲伐吴,乃请计倪,问曰:“吾欲伐吴,恐不能破,早欲兴师,惟问于子。”计倪对曰:“夫兴师举兵,必且内蓄五谷,实其金银,满其府库,励其甲兵。凡此四者,必察天地之气,原于阴阳,明于孤虚,审于存亡,乃可量敌。”
【译文】
这是越王勾践十一年(公元前 484 年)所发生的事——
越王对蒙受耻辱之事仍深思永念,耿耿于怀,一心想讨伐吴国,于是请来计然问计道:“我想讨伐吴国,惟恐不能一举克敌,现在是不是出兵的最好时机?请先生赐予指教。”
计倪回答:大王要想起兵讨伐吴国,必须先要准备充足的粮食,有充足的钱币储备,堆满了粮苍和银库,当打仗的时候,可以用钱粮来激励士兵。要做到这些,必须要知道自然客观规律的变化,鼓励生产,积累财富。当准备充足以后,就可以考虑准备进攻敌人了。
【原文】
越王曰:“天地、存亡,其要奈何?”计倪曰:“天地之气,物有死生。原阴阳者,物贵贱也。明孤虚者,知会际也。审存亡者,别真伪也。”
【译文】
越王道:“天地自然、生死安危的关键是什么呢?”
计然:“天地自然的荣枯之理,使事物有生有死;阴阳五行有各种生克变化,事物遂有贵贱之分;明了孤虚之理,才知道节气时间的会合交际;详究生死安危,才能区别事物的真假。”
【原文】
越王曰:“何谓死生、真伪乎?”计倪曰:“春种八谷,夏长而养,秋成而聚,冬畜而藏。夫天时有生而不敷种,是一死也。夏长无苗,二死也。秋成无聚,三死也。冬藏无畜,四死也。虽有尧、舜之德,无如之何。夫天时有生,劝者老,作者少,反气应数,不知厥理,一生也。留意省察,谨除苗秽,秽除苗盛,二生也。前时设备,物至则收,国无逋税,民无失穗,三生也。仓已封涂,除陈入新,君乐臣欢,男女及信,四生也。夫阴阳者,太阴所居之岁,留息三年,贵贱见矣。夫孤虚者,谓天门地户也。存亡者,君之道德也。”
【译文】
越王问:“什么叫生死安危、事物的真假呢?”
计然回答道:“春天播种,夏天生长,秋天收成,冬天蓄藏。春天是庄稼生长发芽时机,若不及时播种,是第一要灭亡的;夏天是庄稼长成时机,却没有长出禾苗,是第二要灭亡的;秋天庄稼成熟了却没有会收起来,是第三要灭亡的;冬天要收藏庄稼,却没有储藏起来,是第四要灭亡的。有这四种要灭亡的可能,就是有唐尧、虞舜的功德,也没有什么办法了。天命给人以生存的时机,由经验老到之人劝勉少壮之人进行耕作,符合祥瑞之兆数,不违反自然规律,此为生存的第一条件;凡事留心观察,小心剔除禾苗中的杂草,禾苗自然茂盛,此为生存的第二条件;收获前便已作好准备,庄稼一熟即行收藏,国家没有逃漏的税捐,人民没有收获短缺的现象,这是生存的第三个条件;仓库已封闭妥当,取出陈粮换为新粮的工作也已完成,君乐臣欢,男女老少都能信任政府,这是生存的第四个条件。
“关于阴阳的问题,太岁星所停留的年份,年成都将因而减产,三年光景,物价的贵贱自然显现出来。关于孤虚的问题,即是所谓的通往上天、进入地府的门户。关于生死安危的问题,则是国君道德仁义的表现。”
【原文】
越王曰:“何子之年少于物之长也?”计倪对曰:“有美之士不拘长少。”越王曰:“善哉!子之道也。”乃仰观天文,集察纬宿,历象四时,以下者上,虚设八仓,从阴收着,望阳出粜,筴其极计,三年五倍,越国炽富。句践叹曰:“吾之霸矣。善!计倪之谋也。”〔〈吴越春秋。句践阴谋外传〉〕
【译文】
越王道:“为什么先生这样年轻,对事物的了解却这么多?”
计然回答道:“无论年纪的老少,都有身怀绝技之人。”
越王说:“先生的这一套理论说得真好。”
于是越王便经常观察日月星辰的运转及风霜雨露的情况,长期观测各种星宿的运行,推算时历、天文及各种自然现象。凡遇到较好或较差的年成,均利用各种仓库调节米粮的进出:岁阴之时,收敛储蓄粮食;岁阳即将到来之际,便售出粮食;并以书简精确规划记录各项出入大计。三年之后,越国经济实力遂提高了五倍,国势昌盛,人民富裕。越王长叹:我国之所以有今天,全靠计倪的计策。
勾践欢叹道:“我可以称霸了。这都是计然的谋划好呀!”
作者:
阿弥托佛
时间:
2023-4-15 08:25
谢谢分享!
作者:
阿弥托佛
时间:
2023-4-15 08:25
谢谢分享!
欢迎光临 华声论坛 (http://bbs.voc.com.cn/)