发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2022-7-4 14:43

枚乘《七发》诗解6涛气三神奔似雷行一听圣论汗出病已[原创]



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

枚乘《七发》诗解6涛气三神奔似雷行一听圣论汗出病已

题文诗:

太子曰善,涛何气哉?曰不记也,然闻师曰,

似神非神,有三疾雷,闻于百里;江水逆流,

海水上潮;山出云内,日夜不止.衍溢漂疾,

波涌涛起.其始起也,洪淋淋若,白鹭下翔.

浩浩溰溰,其少进如,素车白马,帷盖之张.

波涌云乱,扰扰焉如,三军腾装.旁作奔起,

飘飘焉如,轻车勒兵.六驾蛟龙,附从太白,

纯驰皓蜺,前后络绎.顒顒卬卬,椐椐彊彊,

莘莘将将.壁垒重坚,沓杂军行.訇隐匈礚,

轧盘涌裔,原不可当.观其两旁,滂渤怫郁,

闇漠感突,上击下律,似勇壮卒,突怒无畏.

蹈壁冲津,穷曲随隈,逾岸出追.遇之者死,

当之者坏.初发乎域,围之津涯,荄轸谷分.

回翔青篾,衔枚檀桓.弭节伍子,之山通厉,

骨母之场,以凌赤岸,篲扶桑横,奔似雷行.

诚奋厥武,如振如怒.沌沌浑浑,状如奔马.

混混庉庉,声如雷鼓.发怒窒沓,清升踰跇,

侯波奋振,而合战于,藉藉之口.鸟不及飞,

鱼不及回,兽不及走.纷纷翼翼,波涌云乱,

荡取南山,背击北岸,覆亏丘陵,平夷西畔.

险险戏戏,崩坏陂池,决胜乃罢.詟汩潺湲,

披扬流洒.横暴之极,鱼鳖失势,颠倒偃侧,

沋沋湲湲,蒲伏连延.神物怪疑,不可胜言,

使人踣焉,洄闇凄怆,此天下之,怪异诡观,

太子能强,起观之乎?太子曰仆,病未能也.

客曰将为,太子奏荐,方术士有,资略者若,

庄周魏牟,杨朱墨濯,便蜎詹何,之伦使论.

天下精微,理万物之,是非孔老,览观孟子,

持筹而算,万不失一.此亦天下,要言妙道,

岂欲闻乎?于是太子,据几而起,曰涣乎若,

一听圣人,辩士之言.涩然汗出,霍然病已.

 【原文】
太子曰:“善! 然则涛何气哉?”
客曰:“不记也。然闻于师曰,似神而非者三:疾雷闻百里;江水逆流,海水上潮;山出内云[249],日夜不止。衍溢漂疾[250],波涌而涛起。其始起也,洪淋淋焉[251],若白鹭之下翔。其少进也,浩浩澧[252],如素车白马帷盖之张[253]。其波涌而云乱[254],扰扰焉[255],如三军之腾装[256]。其旁作而奔起也[257],飘飘焉,如轻车之勒兵[258]。六驾蛟龙[259],附从太白[260]。纯驰浩[261],前后骆驿[262],颙颙印印[263],椐椐强强[264],莘莘将将[265]。壁壘重坚[266],沓杂似军行[267]。訇隐匈㩻[268],轧盘涌裔[269],原不可当。观其两傍,则滂渤怫郁[270],漠感突[271],上击下律[272]。有似勇壮之卒,突怒而无畏[273];蹈壁冲津[274],穷曲随隈[245],逾岸出追[276];遇者死,当者坏。初发乎或围之津涯,荄轸谷分[277]。回翔青篾[278],街枚檀桓[279]。弭节伍子之山[280],通厉胥母之场[281]。凌赤岸[282],彗扶桑[283],横奔似雷行。诚奋厥武〔284〕,如振如怒〔285〕。沌沌浑浑〔286〕,状如奔马。混混庉庉〔287〕,声如雷鼓〔288〕。发怒庢沓〔289〕,清升逾跇〔290〕,侯波奋振〔291〕,合战于藉藉之口〔292〕。鸟不及飞,鱼不及回,兽不及走。纷纷翼翼〔293〕,波涌云乱。荡取南山,背击北岸〔294〕。覆亏丘陵〔295〕,平夷西畔〔296〕。险险戏戏〔297〕,崩坏陂池〔298〕,决胜乃罢〔299〕。詟汩潺湲〔300〕,披扬流洒。横暴之极,鱼鳖失势,颠倒偃侧〔301〕,沋沋湲湲〔302〕,蒲伏连延〔303〕。神物怪疑,不可胜言。直使人踣焉〔304〕,洄闇悽怆焉〔305〕。此天下怪异诡观也,太子能强起观之乎?”太子曰:“仆病未能也。”
客曰:“将为太子奏方术之士有资略者〔306〕,若庄周、魏牟、杨朱、墨翟、便蜎、詹何之伦〔307〕,使之论天下之精微〔308〕,理万物之是非。孔老览观〔309〕,孟子持筹而筭之〔310〕,万不失一。此亦天下要言妙道也。太子岂欲闻之乎?”于是太子据几而起曰〔311〕,涣乎若一听圣人辩士之言。涊然汗出〔312〕,霍然病已。

【译文】、

太子说:“太好了。既然如斯,那么江涛毕竟是一种什么景象呢?”

  吴客说:“这不见于记录。但我从老师那里听说,江涛似神而又非神的特色有三条:一是涛声似疾雷,闻于百里之远;二是江水倒流,海水潮涨往上灌;三是山谷吞云吐气,日夜不断。江水满溢,水流湍急,波浪汹涌。那江涛开端涌现的时候,山洪飞泻而下,似文鹭向下翱翔。稍进一步,水势浩浩大荡,皂茫茫一片,象白马驾着艳车,车上弛设着车盖帷幔,当波涛汹涌象乱云滚来,缭乱的样子就如雄师奋起打扮服装列队向前。当波澜从两旁盖腾舒起,飘飘扬荡的样子就象将军坐在轻车上带领部队作战。驾车的是六条蛟龙,追随在河神的后面。又好似一条红色长虹在奔跑,前后持续不断。潮头高大,浪头相随,相互激荡,象军营壁垒重叠而又牢固;其混乱纷纭,又象人多马众的军走。江涛轰鸣,奔跑汹涌,其势利不可挡。望那泊岸的二旁,更是水势汹涌,汪洋一片,左冲左突,一会儿向上冲击,一会儿往下跌降。好似勇壮的士兵,奋勇突进而无所害怕。潮水拍打岸壁,冲击渡口,流遍江湾,注满水曲,逾越堤岸,漫出沙堆。撞着它就要逝世灭,挡住它就要损坏。波涛开初时从或围那处所的水边动身,碰到山陇而回转,碰到川谷而分流,到青篾打着旋涡,经由檀桓时象战马衔枚无声疾进。再徐慢流功伍子山,始终远奔到叫作胥母的战场。它超越赤岸,扫向扶桑,桀骜不驯,如疾雷迅言,直奔后方。江涛确切发奋了它的英武,既象示威,又象发怒。咆哮嘶鸣,如万马飞跃。轰轰隆隆,似雷鼓震天。水势因碰壁而怒起,清波果彼此超出而升腾。大波奋起震动,交战在藉藉的隘口。鸟来不迭腾飞,鱼来不及回转,兽来不及回避。水势浩渺劲健,波涌似飞云乱翻。江涛荡击南山,回身又抵触触犯北岸。捣毁了丘陵,荡平了西岸。多么危险如许恐怖啊,它冲毁堤岸,损坏池塘,直到获得决议性的成功之后刚才罢戚。而后流水激荡磅礴,浪花飞溅不息。任意泛滥,已到极点。鱼鳖不能从主,腹背颠倒上下翻覆,匍匐而行,连接不断。水中神物可怪可信,难以尽述,简直叫人惊倒在地,吓得神志不清,丧魂失魄。这是天下怪异常见的异景,太子能勉强起来去欣赏它吗?”太子说:“我还有病,不能去。”

吴客说:“那么我将给太子进荐博学而有实践的人中最有资望智略的,就象庄周、魏牟、杨朱、墨翟、便?、詹何一类的人物。让他们谈论天下高深奥妙的道理,明辨万事万物的是非曲直,再请孔子、老子这类人物为之审察评说,请孟子这类人物为之谋划合计,这样一万个问题也错不了一个。这是天下最切要最精妙的学说啊,太子岂非想听听这些吗?”于是太子扶着几案站了起来,说:“你的话实使我释然苏醒,好象一下子听到了圣人辩士的言论了。”太子出了一身透汗,溘然之间病症全消。


【注释】
〔249〕山出内云:山中的云日夜吞吐着。内:通“纳”。
〔250〕衍溢:平满四溢。漂疾:急流貌。
〔251〕洪淋淋:言像山洪翻滚而下。因潮头高出江面,故言如洪。
〔252〕溰(yi)溰:高白貌。〔253〕帷盖:车帷、车盖。
〔254〕云乱:如云一样纷乱〔255〕扰扰:纷乱貌。
〔256〕腾装:装备整齐,奔腾前进。〔257〕旁作:横出。奔起:上扬。
〔258〕轻车之勒兵:将军在轻车上指挥军队。勒兵:指挥队伍。
〔259〕六驾蛟龙:六条蛟龙驾车。
〔260〕附从太白:从属于河伯而受其指挥。李善注引许慎《淮南子注》:“冯迟太白,河伯也。”
〔261〕纯驰:或聚集或奔驰。纯:通“屯”,聚集。《离骚》“飘风屯其相离兮”,洪兴祖《补注》:“聚也。”浩蜺:长虹。蜺:同“霓”,虹。
〔262〕骆驿:同“络绎”。〔263〕颙(yong)颙卬(ang)卬:波高貌。
〔264〕椐(ju)椐强强:波浪前涌后推相随奔流貌。
〔265〕莘(shen)莘:长貌。将将:高貌。
〔266〕壁垒重坚:言潮头如高而坚固的壁垒。重:重叠,层层。言其高。

〔267〕沓(ta)杂:众多貌。

〔268〕訇(hong)隐匈礚(ke):拟声词,形容涛声轰轰隆隆震响。
〔269〕轧(ya):指波涛互相撞挤。盘:旋转。涌裔(yi):涛行貌。此句形容波涛汹涌激荡奔腾之状。
〔270〕滂渤怫(fu)郁:形容水怒激之状。滂渤:指水流受到局限而郁积。怫郁:人内心不平而有所郁结。此处也是用来形容水。
〔271〕“闇漠”句:言波浪中昏暗的低处冲激而起。闇漠:昏暗。感突:冲起。“感”借为“撼”。
〔272〕律:“硉”之借,五臣本正作“硉”。石头从高处滚下。此写浪头。
〔273〕突怒:盛气发作。
〔274〕蹈壁冲津:冲击高岸和渡口。
〔275〕穷曲随隈(wei):言水波激荡了所有的水湾岸隈。曲、隈:均指山水岸涯弯曲处。
〔276〕追:同“堆”,指沙堆。
〔277〕“初发乎”二句:写浪峰与浪峰之间如地界山谷。李善注本此二句在“津”字断句,以“涯”字连下文,而无“荄”字。此从梁章钜、胡绍瑛说校改。或围:地名,未详。胡绍瑛曰:“‘或’盖古文‘域’,‘域’、‘围’二字义贯。……疑此与下‘藉藉之口’皆属寓言,非实有地理可考也。”津涯:渡口边。荄(gai):同“陔”,山陇。轸(zhen):通“畛”,田界区分。谷分:如山谷之分裂。
〔278〕回翔:犹言回旋。青篾(mie):车名。《宋书·明帝纪》:“太妃乘青篾车。”篾为覆盖在车栏上的围盖之类。
〔279〕銜枚:本指军队人马疾行时口中銜着枚,此处喻江涛之寂然无声。檀桓:盘桓,回旋。
〔280〕伍子之山:以伍子胥命名之山。
〔281〕通厉:远行。胥母:原作“骨母”。李善引《史记》曰:“吴王杀子胥,投之于江,吴人立祠于江上,因名胥母山。”又曰:“《越绝书》曰:‘阖闾……昼游于胥母。’疑‘骨母’字之误也。”今正。
〔282〕凌:上。赤岸:地名。〔283〕篲(hui):扫。扶桑:神话中树名,在日出之处。
〔284〕诚奋厥武:果真是发扬了它的威势。
〔285〕振:同“震”。〔286〕沌(tun)沌浑浑:波涛相追逐之貌。
〔287〕混混庉(dun)庉:波浪之声。〔288〕雷鼓:雷声和鼓声。
〔289〕“发怒”句:写波涛因受阻而沸腾溢起。庢(zhi):同“窒”,阻碍。沓:沸溢出来。
〔290〕清升逾跇(yi):清波升起,互相超越。跇:越过。〔291〕侯波:阳侯之波,大波。传说大波之神名阳侯。
〔292〕藉(ji)藉:交混杂乱貌。藉藉之口:指江河交汇之处。《上林赋》“它它藉藉,填阬满谷。”颜师古注:“言交横也。”
〔293〕翼翼:飞翔貌。《离骚》“高翱翔之翼翼。”王粲《赠蔡子笃》:“翼翼飞鸾,载飞载东。”俱飞翔义。此句形容高高波涛交错回旋奔驰之貌。
〔294〕“荡取南山”二句:写水势冲荡南山,又反击北岸。
〔295〕覆亏:倾覆。亏:侵蚀。
〔296〕平夷:荡平。西畔:西岸。
〔297〕险险戏戏:倾侧危险之貌。“戏”通“”。
〔298〕陂池(po tuo):同“陂陁”,斜坡,此处指临江地带。
〔299〕决胜乃罢:指江涛必欲冲决一切障碍。
〔300〕詟汩(ze yu):波浪相击声。
〔301〕偃:仰跌。偃侧:言鱼鳖等生物皆失去平衡,无法控制自己。
〔302〕沋(you)沋湲湲:鱼鳖颠倒之貌。
〔303〕蒲伏:同“匍匐”。连延:延续。〔304〕踣(bo):向前跌倒。
〔305〕洄闇:惊骇失智貌。〔306〕奏:进。方术:道术。资略:才智。
〔307〕庄周:即庄子,战国中期思想家。魏牟:战国时魏国公子,思想家。他曾说:“身在江湖之上,心居魏阙之下。”隐而不忘国事(见《吕氏春秋》)。杨朱:战国时思想家,主张“为我”之说。墨翟:即墨子,战国初期思想家,主张“兼爱”。便蜎(yuan):即范蠉(同“蜎”,典籍中多误作環”),又作“玄渊”;或于“蜎”下注“蠉”字,以为训释,遂又误作“蜎蠉”。战国末年思想家,传老子之学。詹何:“古得道者”(《吕氏春秋》高诱注)。与魏牟同时。伦:辈。
〔308〕精微:精辟微妙的道理。“精”原作“释”,据《考异》校改。
〔309〕孔老览观:让孔子和老子对上述诸人的论说加以审览。
〔310〕孟子:孟轲,战国中期思想家。筹:筹划。此言让孟子来为太子筹划一切,使万无一失。
〔311〕据几而起:手撑着几案坐起来。“曰”字为衍文。吴闿生曰:“此‘曰’字当是衍文,删去之,文乃可读。”(《古文辞类纂音注》引)。
〔312〕涊(nian)然:汗出貌。

隐身或者不在线

回复时间:2022-7-5 07:18
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2022-7-5 07:18
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.042045 s, 17 q - sitemap,