发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2023-12-19 17:05

《大戴礼记武王践阼》第59章敬胜怠吉怠胜敬灭义胜欲从欲胜义凶凶凡事不强则枉弗敬



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

《大戴礼记武王践阼》第59章诗解敬胜怠吉怠胜敬灭义胜欲从欲胜义凶凶凡事不强则枉弗敬则不正义枉者灭废敬者万世

题文诗:

武王践阼,三日召士,大夫问曰:恶有藏之,

约行之行,万世可为,子孙常乎?诸大夫曰:

未得闻也!然后召师,尚父问曰:黄帝颛顼,

之道存乎?意亦忽不,可得见欤?师尚父曰:

其在丹书,王欲闻之,则斋戒矣!王齐三日,

端冕尚父,端冕奉书,入负屏立,武王下堂,

南面而立,师尚父曰:先王之道,不可北面!

王行西折,而南东面,而立师尚,父西面道,

书之言曰:敬胜怠吉,怠胜敬灭,道义胜欲,

者从欲胜,道义者凶,凡事不强,则枉弗敬,

则不正义,枉者灭废,敬者万世.藏之简约,

行之易行,可为子孙,常者谓此!且臣闻之,

以仁得之,以仁守之,其量百世;不仁得之,

以仁守之,其量十世;以不仁得,不仁守之,

必及其世.王闻书言,惕若恐惧,退为戒书,

於席之四,端为铭焉,於机为铭,於鉴为铭,

盥盘为铭,於楹为铭,於杖为铭,於带为铭,

履屦为铭,於觞豆为,铭焉於户,为铭焉於,

牖为铭焉,於剑为铭,於弓为铭,於矛为铭.

席前左端,之铭乃曰:安乐必敬;右端铭曰:

无行可悔;后左端之,铭曰一反,一侧亦不,

可以忘也;后右铭曰:所监不远,视迩所代.

机之铭曰:皇皇惟敬,诟詈生詈,口骂戕骂.

鉴之铭曰:见尔之前,亦虑尔后.盥盘铭曰:

与其溺於,人也宁溺,於渊溺於,渊犹可游,

溺於人则,不可救也.楹之铭曰:毋曰胡残,

其祸将然,毋曰胡害,其祸将大;毋曰胡伤,

其祸将长.杖之铭曰:恶乎有危?於忿疐也.

恶乎失道?於嗜欲也.恶乎相忘?於富贵也.

带之铭曰:火灭修容,慎戒必恭,恭则寿也.

履屦之铭,曰慎之劳,劳则富也;觞豆之铭,

曰食自杖,食自杖也!戒之憍傲,憍则民逃.
户之铭曰:名难得而,易失无勤,弗志而曰,

我知之乎?无勤弗及,曰我杖乎?扰阻以泥,

若风将至,必先摇摇,虽有圣人,不能为谋.

牖之铭曰:随天之时,以地之财,敬祀皇天,

敬以先时.剑之铭曰:带以为服,动必行德,

行德则兴,悖德则崩.弓之铭曰:屈伸之义,

废兴之行,无忘自过.矛之铭曰:造矛造矛!

少閒弗忍,终身之羞.予所闻戒,后世子孙.


【大戴礼记武王践阼第五十九】
【原文】
武王践阼三日,召士大夫而问焉,曰:"恶有藏之约、行之行,万世可以为子孙常者乎?"诸大夫对曰:"未得闻也!"然后召师尚父而问焉,曰:"昔黄帝颛顼之道存乎?意亦忽不可得见与?"师尚父曰:"在丹书,王欲闻之,则齐矣!"

【译文】

周武王即位三天后,召集士大夫咨询他们,说:“在那里有包涵的法约,施行的顺利,万代之后还可作为子孙行为的箴言呢?”各大夫答说:“我们没有听到过。”然后召见师尚父而咨问他,说:“前代黄帝和颛顼的常道还存在吗?或许也是恍惚而不能看到吗?”师尚父说:“是存在古代的遗业——丹书——中,大王想要听那些话,就先要斋戒了。”

【原文】
王齐三日,端冕,师尚父亦端冕奉书而入,负屏而立,王下堂,南面而立,师尚父曰:"先王之道不北面!"王行西,折而南,东面而立,师尚父西面道书之言曰:"敬胜怠者吉,怠胜敬者灭,义胜欲者从,欲胜义者凶,凡事,不强则枉,弗敬则不正,枉者灭废,敬者万世。藏之约、行之行、可以为子孙常者,此言之谓也!且臣闻之,以仁得之,以仁守之,其量百世;以不仁得之,以仁守之,其量十世;以不仁得之,以不仁守之,必及其世。"

【译文】

武王斋戒三日,戴着衮冕,师尚父捧书而入,北对屏风而站着,武王走下堂,向南方站着,师尚父说:“先王之道不可以向北方宣读!”武王走向前,转过身,面向东方,师尚父就面向西方诵读丹书中的话说:“小心谨慎胜过怠慢的就吉利,怠慢胜过小心谨慎的就灭亡;人的义理胜过欲望就会通达,欲望胜过义理的就有灾祸;做各种事情,不十分努力就会倾向歪曲的一面,不小心谨慎就不会依循正道;行事歪曲的君王就国亡身废,小心谨慎的君王可以传位万代。包涵的简约、施行的顺利,可以做为子孙常守的箴言,就是指这些话啊!而且老臣也听说过,以仁道得天下,又以仁道治理天下,帝位可传百世;用不仁的手段取得天下,而用仁道来治理,帝位可传十世;以不仁的手段取得天下,又不用仁道来治理,必定自身那一代就覆灭。”
【原文】
王闻书之言,惕若恐惧,退而为戒书,於席之四端为铭焉,於机为铭焉,於鉴为铭焉,於盥盘为铭焉,於楹为铭焉,於杖为铭焉,於带为铭焉,於履屦为铭焉,於觞豆为铭焉,於户为铭焉,於牖为铭焉,於剑为铭焉,於弓为铭焉,於矛为铭焉。

【译文】

武王听了丹书中的话,很警惕而感到恐惧,退朝后亲自写了警醒的格言,在席子的每个角、几案、镜子、盥盘、柱子、手杖、绅带、鞋子、酒杯、木豆、门户、窗子、剑、弓、矛、各种器物上,都刻上了自戒的铭。
【原文】
席前左端之铭曰:"安乐必敬";前右端之铭曰:"无行可悔";后左端之铭曰:"一反一侧,亦不可以忘";后右端之铭曰:"所监不远,视迩所代"。
【译文】
席子前面左方的铭说:“安乐的时候不忘敬慎!”席前右方的铭说:“不要做会后悔的事!”席子后面左方的铭说:“一转身一翻身,也不可忘了那些话!”席后右方的铭说:“看到引以为戒的不在远时,看你所取代的殷商!”
【原文】
机之铭曰:"皇皇惟敬,口生〈口后〉,口戕口。"鉴之铭曰:"见尔前,虑尔后。"盥盘之铭曰:"与其溺於人也,宁溺於渊,溺於渊犹可游也,溺於人不可救也。"
【译文】

几案的铭说:“威严盛大的只是谨慎啊,诟詈人的就生出人的诟詈,以口害人的,人也以口害你。”镜子的铭说:“不光看见你的前面,还要考虑你的后头。”盥的铭说:“与其陷溺在他人造作的灾难中,不如陷溺在深水中;因为陷在深水中还可游泳,陷在他人造作的灾难中就自救了。”
【原文】
楹之铭曰:"毋曰胡残,其祸将然,毋曰胡害,其祸将大。毋曰胡伤,其祸将长。"杖之铭曰:"恶乎危?於忿疐。恶乎失道?於嗜欲。恶乎相忘?於富贵。"

【译文】

柱子的铭说:“不要说有什么伤害?’那祸患会像火那样燃烧起来了。不要说‘有什么患害?’那祸患将会扩大开来了。不要说‘有何妨害呢?那祸患就会成长出来了。”手杖的铭说:“在那里有危难?在忿怒;在那里会失道?在贪念;在那里会忘怀?在富责。”
【原文】
带之铭曰:"火灭修容,慎戒必恭,恭则寿。"履屦之铭曰:"慎之劳,劳则富";觞豆之铭曰:"食自杖,食自杖!戒之憍,憍则逃。"

【译文】
绅带的铭说:“贫欲心会毁去美好的容颜,要谨慎自戒必须庄敬,庄敬就会长寿。”鞋子的铭说:“要谨慎而养成勤劳的习惯,勤劳会致富”;酒杯木豆的铭说:“饮食后自杖而出,饮食后自杖而出!要以骄纵为戒,如果骄纵,人民就躲避了。”
【原文】
户之铭曰:"夫名,难得而易失:无勤弗志,而曰我知之乎?无勤弗及,而曰我杖之乎?扰阻以泥之,若风将至,必先摇摇,虽有圣人,不能为谋也。"牖之铭曰:"随天之时,以地之财,敬祀皇天,敬以先时。"

【译文】
门户的铭说:“名声,是难获得而容易丧失的;各种事物,不努力就记不住,而还能说我统统知道吗?不努力就不成不了事,而还能说我统统担得起吗?匠人必须先涂上门户以挡风,如果风要来了,必先摇动、摇动起来了;虽然有圣人,也不再能想出主意了。”窗子的铭说:“随着天运的时节,利用土地的资财,恭敬的祭祀皇天,祭祀的时候要先心存恭敬。”
【原文】
剑之铭曰:"带之以为服,动必行德,行德则兴,倍德则崩。"弓之铭曰:"屈伸之义,废兴之行,无忘自过。"矛之铭曰:"造矛造矛!少閒弗忍,终身之羞。""予一人所闻,以戒后世子孙。"

【译文】

剑上的铭说:“带剑作为佩饰,行动必须施行德化。施行德化,国家就昌盛,违背德化,国家就崩溃。”弓上的铭说:屈伸的原理,起止的行动,不要忘记监督自己啊。”矛上的铭说:“造矛呀!造矛呀!一下子忍不住怒气,会留下一生的羞辱。”“以上的铭辞是我一人所知道的,用来警戒后代的子孙。”

[本帖最后由 审核员 于 2023-12-19 17:07 编辑]

隐身或者不在线

回复时间:2023-12-22 13:51
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2023-12-22 13:51
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.025910 s, 8 q - sitemap,