发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2023-12-19 17:14

《大戴礼记.夏小正》第47章诗解5七月八月九月[原创]



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

《大戴礼记.夏小正》第47章诗解5七月八月九月

题文诗:

七月雚苇,秀未秀则,不为雚苇,秀然后为,

雚苇是故,先言秀也.狸子肇肆.肇者始也.

肆者遂也.言其始遂.或曰肆杀.湟潦生苹,

湟下处也.有湟然后,有潦有潦,后有苹草.

爽死也者;爽犹疏也.荓秀荓也,者马帚也.

汉案户也,汉者河也.案户也者,直户也言,

正南北也.寒蝉鸣也.寒蝉者蝭.初昏织女,

正东乡时,有霖雨也.灌荼也者.灌聚也荼,

雚苇之秀,为蒋褚之.雚未秀时,为菼苇未,

秀为时芦.斗柄也悬,在下则旦,八月剥瓜.

畜瓜之时.玄校玄者,黑也校者,若绿色然,

妇人之未,嫁者衣之.剥枣也者.剥者取也.

粟零零者,降也零而,后取之故,不言剥也.

丹鸟者羞,白鸟丹鸟,谓丹良也.白鸟谓之,

闽蚋也其,谓之鸟何?重其养者.有翼为鸟.

羞也者进.不尽食也.辰星则伏.辰者谓星.

伏也者入,而不见也.鹿人从也,鹿人从者:

从群也鹿,之养也离,群而善之.离而生非,

所知时也,故记从群,不记离群.君子之居

,幽也不言.或曰人从,也者大者,於外小者,

於内率之.鴽为鼠也.参中则旦.九月内火;

内火大火,大火者心.遰鸿雁也.遰者往也.

主夫出火.以时纵火.陟玄鸟蛰;陟者升也.

玄鸟者燕.何先言陟,而后言蛰?陟而后蛰.

熊罴貊貉,鼪鼬则穴,若蛰藏尔.荣鞠树麦.

鞠者草也.鞠荣树麦,时之急也.王始裘也.

王何始裘?衣裘之时.辰系於日.雀入于海,

为蛤盖有,矣非常入.斗柄南夏,西指皆秋.


【原文】
七月:
秀雚苇。未秀则不为雚苇,秀然后为雚苇,故先言秀。
【译文】
七月;开花了,雚苇——没有开花,就不是雚苇;开了花的,然后是藿苇,所以先说“开花了”。
【原文】
狸子肇肆。肇,始也。肆,遂也。言其始遂也。其或曰:肆杀也。
【译文】

狸子开始放肆了——开始,就是起头的意思。放肆,就是任随自己的意思去做。是说它开始任意去做;有人说,是任意去杀。
【原文】
湟潦生苹。湟,下处也。有湟,然后有潦;有潦,而后有苹草也。
【译文】
低洼的地方积聚的雨水里生出浮萍来了——低洼的地方,就是地势低下的处所。有了低洼的地方,然后有积聚的雨水;有了积聚的雨水,然后有浮萍。
【原文】
爽死。爽也者,犹疏也。
【译文】
枯叶爽朗的草木死了——枝叶爽朗,犹如说枝叶稀疏。
【原文】
荓秀。荓也者,马帚也。
【译文】
荓开花了——荓,就是马帚。
【原文】
汉案户。
汉也者,河也。案户也者,直户也,言正南北也。
【译文】
银汉正对著门户——银汉,就是天河。对著门户,是说正向著门户。这是说天河这时正是南北向。
【原文】
寒蝉鸣。寒蝉也者,蝭〈虫乐〉也。
【译文】
寒蝉叫了——寒蝉,就是蝭〈虫乐〉(“知了”的古读)。
【原文】
初昏织女正东乡。时有霖雨。
【译文】
天刚黑时织女星正向东方。时常有三日以上连绵不断的雨。
【原文】
灌荼。灌,聚也。荼,雚苇之秀,为蒋褚之也。雚未秀为菼,苇未秀为芦。斗柄县在下则旦。
【译文】
丛生许多的荼——丛生,是聚集的意思。荼,是雚苇开的花,为著雚苇的颜色还在青的时候,把它储积起来。雚没有开花是菼,苇没有开花是芦。北斗星的柄悬挂在下面,天就亮了。
【原文】
八月:剥瓜。畜瓜之时也。
【译文】
八月;摘瓜——这是收储瓜的时节。
【原文】
玄校。玄也者,黑也。校也者,若绿色然,妇人未嫁者衣之。
【译文】
天上是玄色,地上是青黄色——玄,是褐的;青黄色,和绿色差不多;未出嫁的女子常穿这种颜色的衣服。
【原文】
剥枣。剥也者,取也。
【译文】
把枣子敲下来——敲落,就是收取的意思。
【原文】
粟零。零也者,降也。零而后取之,故不言剥也。
【译文】
树上的果实都掉下来了——掉下,就是落下的意思。掉下而后去捡,所以不说“摘落”或“敲落”。
【原文】
丹鸟羞白鸟。
丹鸟者,谓丹良也。白鸟,谓闽蚋也。其谓之鸟,何也?重其养者也。有翼者为鸟。羞也者,进也,不尽食也。
【译文】
红色的鸟看不起白色的鸟—红色的鸟是指丹良,白色的鸟是指闽蚋。为什么说它是鸟呢?是因为它被供养,而且有翅膀的也可算是鸟啊。进食,是指去吃,而不吃尽的意思。
【原文】
辰则伏。辰也者,谓星也。伏也者,入而不见也。
【译文】
辰星就隐了——辰,是星名。隐,是说隐没,看不到了。
【原文】
鹿人从。
鹿人从者:从,群也。鹿之养也离,群而善之。离而生,非所知时也,故记从、不记离。君子之居幽也,不言。或曰:人从也者,大者於外,小者於内率之也。

【译文】
鹿像人一样互相跟随——鹿像人一样相互跟随的意思是:彼此相跟随,指合群。鹿只在孕妊生养的时候离群,因为它们合群,所以赞美它们。离群去生产的时候是不太知道的,所以只知道它们从群的事,而不知道它们离群的事。群子对那些阴暗不明的事,是不讲的。有人说,像人一样彼此跟随,是大的鹿在外面,小的鹿在里面,带领著它们走。
【原文】
鴽为鼠。参中则旦。
【译文】
鴽成田鼠了。参星在天空的中间,预示天就亮了。

【原文】

九月:内火。内火也者,大火;大火也者,心也。
【译文】
九月,是“内火”时节火进云了——火进去了,就说的大火。大火,就是心里去了。
【原文】
遰鸿雁。遰,往也。
【译文】
鸿雁——去了,就是“往”的意思。
【原文】
主夫出火。主以时纵火也。
【译文】
主要的是出猎放火——主要的,是说在这时候放火围猎是主要的事。
【原文】
陟玄鸟蛰。
陟,升也。玄鸟也者,燕也。先言"陟"而后言"蛰",何也?陟而后蛰也。

【译文】

飞上来的玄鸟去蛰藏了——飞上来,是升起的意思。玄鸟,就是燕子。为什么先说飞上来而后说蛰藏呢?是飞上来而后去蛰藏的命因。
【原文】
熊、罴、貊、貉、鼪、鼬则穴,若蛰而。
【译文】
熊、罴、貊、貉、鼪、鼬等动物就要进入洞穴,适合这个时节而蛰藏起来了。

【原文】
荣鞠树麦。鞠,草也。鞠荣而树麦,时之急也。
【译文】
菊花盛开,种下麦子——菊,是一种花名。在菊花盛开时种麦子,是说时间的急迫。
【原文】
王始裘。王始裘者,何也?衣裘之时也。
【译文】
王开始穿皮裘了——为什么说王开始穿皮裘呢?是说这是穿皮裘的时候了。
【原文】
辰系於日。雀入于海为蛤。盖有矣,非常入也。
【译文】
辰星和太阳联在一起。雀入海里变成蛤——这种事大概有过,可并不是常常入海。

隐身或者不在线

回复时间:2023-12-22 13:50
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2023-12-22 13:50
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.023585 s, 8 q - sitemap,