发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2024-2-7 17:07

《孔丛子》卷17诘墨1墨子诽谤孔子奉白公作乱晏子礼治无异于儒孔子终不树子皮



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

《孔丛子》卷17诘墨诗解1墨子诽谤孔子奉白公作乱晏子礼治无异于儒孔子终不树子皮

题文诗:
墨子称景,公问晏子,以孔子而,不对又问,

三皆不对.景公曰以,孔子语吾,者众矣俱,

以为贤圣.今问于子,何而不对?对曰婴闻,

孔子之荆,知白公谋,而奉之以,石乞劝下,

乱上教臣,弑君非圣,贤之行也.孔鲋诘之,

曰楚昭王,之世夫子,应聘如荆,不用而反,

周旋乎陈,宋齐卫国.楚昭王卒,楚惠王立.

十年令尹,子西乃召,王孙胜以,为白公是,

时鲁哀公,十五年也,夫子自卫,反鲁居五,

年白公立,一年然后,乃谋作乱.乱在哀公,

十六年秋,夫子已卒,十旬日矣.墨子虽欲,

谤毁圣人,虚造妄言,奈此年世,不相值何?
墨子又曰:孔子之齐,见齐景公,公悦之封,

之以尼谿.晏子曰否,夫儒者倨,法而自顺,

立命怠事.崇丧遂哀,盛用繁礼.其道不可,

治国其学,不可导家.景公曰善.孔鲋诘曰:

即如此言,晏子非儒,恶礼不欲,崇丧遂哀.

察传记曰,晏子之所,行未有以,异于儒焉.

又景公问,所以为政,答以礼云.景公曰礼,

可以治乎?曰礼于政,与天地并;此则未有,

以恶于礼.晏桓子卒,晏婴斩衰,枕草苴绖,

带杖菅菲,食粥居于,倚庐遂哀,三年此又,

未异于儒.若能以口,非之而躬,行之晏子,

所弗为也.晏子真情,礼义治国,行如真儒.
墨子又曰:孔子怒景,公不封己,乃树鸱夷,

子皮之于,田常之门.孔鲋诘之,曰夫树人,

为其信己.记曰孔子,适齐而恶,陈常而终,

不见常病,之恶孔子.交相恶而,又往仕之,

其不然矣.记又曰陈,常杀其君,孔子斋戒,

沐浴而朝,请讨之观,其终不树,子皮审矣.

【注】

子思(公元前483年-公元前402年),又称“子思子”,名孔伋,字子思,济宁市曲阜人,孔子的嫡孙、孔鲤的儿子,儒家五圣之一。

孔斌(子顺),是孔子的六世孙。
秦孔鲋(约前264—前208)著。六卷。鲋字子鱼,一名甲。孔子后代,居魏国,魏相子顺之子。承继家学,博通经史。秦并六国,奉诏赴朝廷,官拜少傅。


【原文】

墨子称:“景公问晏子以孔子而不对,又问三,皆不对。公曰:‘以孔子语寡人者众矣,俱以为贤圣也。今问于子而不对,何也?’晏子曰:‘婴闻孔子之荆,知白公谋,而奉之以石乞。劝下乱上,教臣弑君,非圣贤之行也。’”

诘之曰:“楚昭王之世,夫子应聘如荆,不用而反,周旋乎陈、宋、齐、卫。楚昭王卒,惠王立。十年,令尹子西乃召王孙胜以为白公,是时鲁哀公十五年也,夫子自卫反鲁,居五年矣。白公立一年,然后乃谋作乱。乱作,在哀公十六年秋也,夫子已卒十旬矣。墨子虽欲谤毁圣人,虚造妄言,奈此年世不相值何?”

【译文】

墨子说:“齐景公向晏婴询问孔子(的为人),晏婴却不回答,再三询问,晏婴还是没有回答。景公说:‘在我面前言说孔子的人很多,都以为他是圣贤,今天向您询问却闭口不言,这是为什么呢?”晏婴说:“我听说孔子到达楚国,明明知道王孙胜用石乞欲谋乱,还劝说他们以下犯上,纵容臣子来弑君,这并非圣贤的行为。”

孔鲋诘责说:“楚昭王在世时,夫子受昭王聘请到达楚国,因不能被任用而返回,在陈、宋、齐、卫等国周游。楚昭王去世后,惠王继位。楚惠王十年,令尹子西才召回白公,此时为鲁哀公十五年,夫子从卫国回到鲁国已经五年了。白公回楚一年后,才图谋作乱,这件事发生在哀公十六年秋天,而此时夫子已去世-百余天了。墨子虽欲毁谤圣人,凭空虛造诬枉之言,但这事在时间上不相符合,(墨子)又该怎么说呢?”

【原文】

 墨子曰:“孔子之齐,见景公,公悦之,封之以尼谿。晏子曰:‘不可。夫儒,倨法而自顺,立命而怠事。崇丧遂哀,盛用繁礼。其道不可以治国,其学不可以导家。’公曰:‘善。’”诘之曰:“即如此言,晏子为非儒恶礼,不欲崇丧遂哀也。察传记,晏子之所行未有以异于儒焉。又景公问所以为政,晏子答以礼云。景公曰:‘礼其可以治乎?’晏子曰:‘礼于政,与天地并’,此则未有以恶于礼也。晏桓子卒,晏婴斩衰,枕草,苴绖、带、杖,菅菲,食粥,居于倚庐,遂哀三年。此又未以异于儒也。若能以口非之而躬行之,晏子所弗为。”  

【译文】
墨子说:“孔子到齐国见齐景公,景公非常高兴,打算把.尼路的田地封给他。晏婴说:‘不要这样做啊,儒者傲慢法律而自以为是,接受命令而怠于事情,推崇丧事而哀痛不止,待人处事礼节繁缛琐碎,他运用礼的方法不能治理好国家,而他的主张也不能引导理顺家庭关系。'齐景公说:‘是这样。”孔鲋诘责说:“如果真是这样的话,晏婴是诽谤儒学、讨厌礼治,不想推崇因丧事而哀痛不止的人。然而,从《传》的记载看来,晏子的所作所为与儒家并没有什么差别。如齐景公向他询问如何治理国家,晏子回答说要以礼治国。景公说:‘用礼可以来治理国家吗?’晏子回答说:‘礼用于为政治国,将同天地共始终。’如此看来他并不讨厌礼治。他的父亲桓子死后,晏婴斩衰服丧,用草当枕头,穿孝服拿丧棒,穿草鞋喝稀粥,居住在临时搭建的草房中,服丧三年哀痛不止,这和儒家也没有任何差别啊。墨子所说的事情,晏婴是不会那样做的。”

【原文】

墨子曰:“孔子怒景公之不封己,乃树鸱夷子皮于田常之门。”诘之曰:“夫树人为其信己也。《记》曰:‘孔子适齐,恶陈常而终不见,常病之,亦恶孔子。’交相恶而又往仕,其不然矣。《记》又曰:‘陈常杀其君,孔子斋戒沐浴而朝,请讨之。’观其终不树子皮审矣。”

【译文】
墨子说:“孔子恼怒齐景公不把尼谿封给自己,于是把酒袋树立在田常家的大门前,想投身于田常门下当谋士。”
孔鲋诘责说:“投身于他人是因为他信任自己。《记》中记载说:‘孔子到齐国,因厌恶陈常,始终没有和他见面’,陈常因此记恨孔子,也讨厌他。彼此讨厌而孔子又前往求仕,这是不可能的。《记》又说:‘陈常杀了他的君主,孔子斋戒沐浴后朝见鲁哀公,请求国君出兵讨伐他。’如此看来,他最终不会树立酒袋以求委身于陈常之门的。”

隐身或者不在线

回复时间:2024-2-9 07:49
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2024-2-9 07:49
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.025387 s, 8 q - sitemap,