发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2022-11-23 17:33

《晏子春秋》卷6内篇杂(下)诗解5晏子辨夕所以然6晏子不夺人功占者不蔽人能[原创]



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

《晏子春秋》卷6内篇杂(下)诗解5景公成柏寝而师开言室夕晏子辨其所以然6景公病水瞢与日斗晏子教占瞢者以对(晏子不夺人功占者不蔽人能)

题文诗:
景公新成,柏寝台使,师开鼓琴,师开乃左,

抚宫右弹,商曰室夕.公曰何知?师开对曰:

东方声薄,西方声扬.公召大匠,曰室何夕?

曰立室以,宫矩为之.召司空曰:立宫何夕?

曰立宫以,城矩为之.明日晏子,朝公公曰:

先君太公,以营丘之,封立城也,奚曷为夕?

晏子对曰:古之立国,南望南斗,北戴枢星,

安有朝西!然而以今,之为西者,周之建国,

国之西方,以尊周也.公蹴然曰:古之臣乎!

景公病水,卧十数日,夜瞢与二,日斗不胜.

晏子朝公,曰夕者瞢,与二日斗,寡人不胜,

我其死乎?晏子曰请,召占瞢者.出于闺使,

人以车迎,占瞢者至,曰曷为召?晏子曰夜,

公瞢二日,与斗不胜.公曰死乎?故请占瞢,

是所为也.占瞢者曰:请翻具书.晏子曰毋,

反书公所,病者陰也,日者陽也.一陰不胜,

二陽故公,之病将已;以是而对.占瞢者入,

公曰寡人,瞢与二日,斗而不胜,寡人死乎?

占瞢者曰:公所病也,日者陽也.一陰不胜,

二陽故公,病将已也.居三日公,病大愈且,

赐占瞢者.占瞢者曰:此非臣力,晏子教臣.

公召晏子,且欲赐之,晏子对曰:占瞢者以,

占之言对,故有益也;使臣言之,则不信此,

占瞢者力,臣无功焉.公两赐之,曰以晏子,

不夺人功,以占瞢者,不蔽人能.真诚自胜.

【原文】


景公成柏寝而师开言室夕晏子辨其所以然第五

景公新成柏寝之台,使师开鼓琴,师开左抚宫,右弹商,曰:“室夕。”
公曰:“何以知之?”
师开对曰:“东方之声薄,西方之声扬。”
公召大匠曰:“室何为夕?”
大匠曰:“ 立室以宫矩为之。”
于是召司空曰:“立宫何为夕?”
司空曰:“立宫以城矩为之。”
明日,晏子朝公,公曰:“先君太公以营丘之封立城,曷为夕?”
晏子对曰:“古之立国者,南望南斗,北戴枢星,彼安有朝夕哉!然而以今之夕者,周之建国,国之西方,以尊周也。”
公蹴然曰:“古之臣乎!”
5【译文】

景公新筑成柏寝台,命师开弹琴。师开左手抚弄宫调,右手弹奏商调,说:“房子偏西。”景公说:“你怎么知道的?”师开回答说:“东边的声音低沉,西边的声音宏亮。”景公召来工匠说:“房子为何偏西?”工匠说:“造房子是以宫室为准的。”于是召来司空说:“造宫室为何偏西?”司空说:“造宫室是以城墙为准的。”第二天,晏子朝见景公,景公说:“太公在封地营丘建城,为什么要偏向西方呢?”晏子回答说:“古时建都城,南边向着南斗,北面对着北斗,哪有什么东西之说呀。但今天偏向西方的原因,是因为周在西方,国都偏向西方,表示尊崇周天子呀。”景公恭敬地说:“真是通晓古代的臣子呀。”

【注释】

(1)于鬯云:「『朝』有『東』義,『夕』有『西』義。爾雅釋山云:『山東曰朝陽,山西曰夕陽。』周禮司儀職『不朝不夕』,鄭注云:『不正東鄉,不正西鄉。』賈釋云:『朝謂日出時為正,鄉東,夕謂日入時為正,鄉西。』又考工匠人記『以正朝夕』,釋云:『言朝夕,即東西也。』然則云『彼安有朝夕哉』,猶云『彼安有東西哉』,上文云『室夕』,『室何夕』,『立宮何為夕』,『立城曷為夕』,諸言『夕』,皆謂偏鄉西也。此言古之立國正而不偏,故上文云:『古之立國者,南望南斗,北戴樞星。』此明正南北也。南北正則東西亦必正,故曰:『彼安有東西哉。』謂不偏鄉東,不偏鄉西也。以見偏鄉西者實非古,故下文又言『今之夕者』,用『然而』字作轉語。『古』謂殷以前也,『今』謂大公以來至於今也」。
【原文】


景公病水瞢与日斗晏子教占瞢者以对第六

景公病水,卧十数日,夜瞢与二日斗,不胜。晏子朝,公曰:“夕者瞢与二日斗,而寡人不胜,我其死乎?”

晏子对曰:“请召占瞢者。”

出于闺,使人以车迎占瞢者。

至,曰:“曷为见召?”

晏子曰:“夜者,公瞢二日与公斗,不胜。公曰:‘寡人死乎?’故请君占瞢,是所为也。”

占瞢者曰:“请反具书。”(1)

晏子曰:“毋反书。公所病者,陰也,日者,陽也。一陰不胜二陽,故病将已。以是对。”

占瞢者入,公曰:“寡人瞢与二日斗而不胜,寡人死乎?”

占瞢者对曰:“公之所病,陰也,日者,陽也。一陰不胜二陽,公病将已。”

居三日,公病大愈,公且赐占瞢者。

占瞢者曰: “此非臣之力,晏子教臣也。”

公召晏子,且赐之。

晏子曰:“占瞢者以占之言对,故有益也。使臣言之,则不信矣。此占瞢之力也,臣无功焉。”

公两赐之,曰:“以晏子不夺人之功,以占瞢者不蔽人之能。”
6【译文】
景公患了水肿病,卧床十余日,一天夜里,梦见和两个太阳打仗,没有敌过太阳。晏子朝见,景公说:“晚上梦见和两个太阳打仗,而我不敌,我大概要死了吧?”晏子回答说:“请召见占梦之人。”出了宫门,派人用车去接占梦之人。那人到来,问:“为什么召见我?”晏子说:“昨天夜里,景公梦见两个太阳同他打仗,不敌。景公说‘:我快要死了吧?’所以请您来占梦,为的就是这件事。”占梦之人说:“请让我翻书查查这件事。”晏子说:“不要翻书。景公得的病,属阴。太阳,属阳。一阴不敌两阳,所以病快要好了。您就这么答复他。”占梦之人进宫,景公说:“我梦见和两个太阳打仗而力不能敌,我要死了吧?”占梦之人回答说:“您得的病属阴,太阳属阳。一阴不敌两阳,您的病快好了。”过了三天,景公的病全好了,景公要赏赐占梦之人。占梦之人说:“这不是我的功劳,是晏子这么教我的。”景公召来晏子,要赏赐他。晏子说:“占梦之人以占卜的话来答复您,所以有效呀。假使我这样说,您就不会相信,这是占梦之人的功劳,我没有什么功劳啊。”景公对两个人都加以赏赐,说:“因为晏子不夺取他人的功劳,占梦之人不掩没他人的能为。”

【注释】

(1)孫星衍云:「今本『具』作『其』,據風俗通改。御覽作「晏子說其夢,占瞢者告謂反其書』,非。」◎于鬯云:「『具』字,元刻本作『其』,當從之。『反』之言翻也,漢書張安世傳顏注云:『反,讀曰翻』是也。『反其書』者,翻其書也,今人謂檢書曰翻書,乃出於此(或書作『繙』字)。占瞢者以晏子問公瞢,故曰『請反其書』,謂請翻其占瞢之書以對也。晏子曰『毋反書』,謂不必翻書而可以知公瞢也。故下文云『公所病者,陰也』云云。若以『請反具書』作占瞢者欲反其家而具書以對,則豈有為占瞢之職,奉召占瞢,而不攜書以來,至欲反而具書乎?且『毋反書』三字不成義。」◎則虞案:于說是也。長孫元齡正釋為還家取其書。

隐身或者不在线

回复时间:2022-11-25 07:28
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2022-11-25 07:28
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2022-12-11 08:30
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.024158 s, 8 q - sitemap,