发新帖  新投票  回帖  关闭侧栏
隐身或者不在线

发表时间:2023-12-12 17:44

《大戴礼记曾子制言上》第54行礼敬贵孝老慈幼君子知耻非道不富人相与济学问比贤则达



达性畅情 发表在 国学问答|国学 华声论坛 https://bbs.voc.com.cn/forum-59-1.html

《大戴礼记曾子制言上》第54章诗解行礼敬贵孝老慈幼友少惠贱君子知耻非道不富人相与济学问比贤则达执仁立志先行后言

题文诗:

曾子曰行,行礼之谓.夫礼也者,贵者敬焉,

老者孝焉,幼者慈焉,少者友焉,贱者惠焉.

此礼也行,之则行也,立之则义.今之所谓,

行者犯其,上危其下,衡道而强,立之天下,

无道故若,天下有道,则有司之,所求之也.

故君子不,贵兴道之,士而贵有,耻之士也;

若由富贵,兴道者欤?贫贱吾恐,其或失也;

若由贫贱,兴道者欤?富贵吾恐,其赢骄也.

有耻之士,富而不以,道则耻之,贫而不以,

道则耻之.弟子无曰,不我知也,鄙夫鄙妇,

相会廧阴,可谓密矣,明日则或,扬其言矣;

故士执仁,义明行之,未笃故也,胡为其莫,

之闻也杀,六畜不当,及亲吾信,之矣使民,

不时失国,吾信之矣.蓬生麻中,不扶自直,

白沙在泥,与之皆黑;是故人之,相与也譬,

如舟车然,相济达也,己先援之,彼先推之;

是故人非,人不济马,非马不走,土非土不,

能为高水,非水不流.君子为弟,行则为人,

负也无席,则寝其趾,使之为夫,人也则否.

近世无贾,在田无野,行无据旅,苟若此则,

夫扶杖者,可因笃焉.富以苟不,如贫以誉;

生以辱不,如死以荣.辱可避避,之而已矣;

及其不可,避也君子,视死若归.父母之雠,

不与同生;兄弟之雠,不与聚国,朋友之雠,

不与聚乡,族人之雠,不与聚邻;良贾深藏,

若虚君子,盛教如无.弟子问曰:士何如则,

可为达矣?曾子谓曰:不能则学,疑则问欲,

行则比贤,虽有险道,循行达矣.今之弟子,

病下人不,知事贤耻,不知而又,不问欲作,

则知不足,是以惑闇,惑闇终其,世而已矣,

是谓穷民.曾子弟子,或将之晋,曰吾无知.

曾子曰何,必然往矣!有知焉谓,之友无知,

焉谓之主.且夫君子,执仁立志,先行后言,

千里之外,皆为兄弟,苟是之不,能为则虽,

汝亲庸孰,能亲汝乎?天涯比邻,情通宇内.


【大戴礼记曾子制言上第54】
【原文】
曾子曰:"夫行也者,行礼之谓也。夫礼,贵者敬焉,老者孝焉,幼者慈焉,少者友焉,贱者惠焉。此礼也,行之则行也,立之则义也。今之所谓行者,犯其上,危其下,衡道而强立之,天下无道,故若天下有道,则有司之所求也。
【译文】
曾子说;“所谓德行,是实行那些行为规范的意思。所谓行为规范,对身份尊贵的人要恭敬,对老年人要孝养,对小孩子要慈爱,对年轻人要友善,对贫贱的人要施舍。这些行为规范,自身的履行就是德行,树立起来就是做事的标准。如今所说的德行,是冒犯官员,危害下面的百姓,违背正道而矫强自负;天下无道,故意的说天下有道,这样就是官吏们所要抓捕的对象了。

【原文】
故君子不贵兴道之士,而贵有耻之士也;若由富贵兴道者与?贫贱,吾恐其或失也;若由贫贱兴道者与?富贵,吾恐其赢骄也。夫有耻之士,富而不以道则耻之,贫而不以道则耻之。

【译文】

所以君子不看重那些有所求而来求正道的士人,却看重(有羞耻感)的士人。若从富裕的环境中有所求而来的人,一旦身处贫贱,我怕他会不能自守而失志;若由贫贱的环境中有所求而来的人,一旦身处在富贵,我怕他会有太多的傲气。至于(有羞耻感)的士人,致富不经正路就以为耻辱,处贫不经正路也认为耻辱。
【原文】
弟子!无曰不我知也,鄙夫鄙妇相会於廧阴,可谓密矣,明日则或扬其言矣;故士执仁与义而明行之,未笃故也,胡为其莫之闻也。杀六畜不当,及亲,吾信之矣;使民不时,失国,吾信之矣。

【译文】
“学生们!不要说没人知道我,须知那鄙陋的男子和妇女幽会于阴暗的墙角,可说很隐秘了,却在笫二天就有人传出他们幽会的事;所以士人固守着仁义的道理而明显的去实行,只是用心不够深啊,那会没有人知道呢!在不应杀六畜的时候,他残忍的性格就会连累到他的父母,这因果关系我相信,派人民劳役而不分时节,终会失掉国民的拥戴,这因果关系我也相信。
【原文】
蓬生麻中,不扶自直,白沙在泥,与之皆黑;是故人之相与也,譬如舟车然,相济达也,己先则援之,彼先则推之;是故,人非人不济,马非马不走,土非土不高,水非水不流。

【译文】

散乱的蓬草长在笔直的麻中,不需夹扶自然坚直生长;洁白的沙子倒在污泥中,都变成黑色。所以人们相互之间的交往和影响,好像船和车一样,互相照顾着渡水和到达目的地;自己在前就帮助那些在后的,他们在前我就加以追赶;因此,人们不相切磋就不能有所成就,马不相竞争就不能快速奔走,土不累积就不能成为高山,水不相汇就不能成为长流。
【原文】
君子之为弟也,行则为人负,无席则寝其趾,使之为夫人则否。近世无贾,在田无野,行无据旅,苟若此,则夫杖可因笃焉。

【译文】
君子尊敬长者,和长者同行就替他们担负重物,自己没有席子,就坐卧在长者伸脚的席末,叫他对青年人,就不这样了;若是市场附近没有商人的客舍,田间也没有农舍,路上又没有可住的旅店,若真有这个困境,那么扶杖的老人,就会被服侍得周到了。
【原文】
富以苟,不如贫以誉;生以辱,不如死以荣。辱可避,避之而已矣;及其不可避也,君子视死若归。父母之雠,不与同生;兄弟之雠,不与聚国,朋友之雠,不与聚乡,族人之雠,不与聚邻;良贾深藏若虚,君子有盛教如无。"

【译文】

用不正当的方法获得富足的,不如贫穷而有美名;处在耻辱的环境中偷生的,不如死去而得光荣。耻辱如果能避,就避开罢了,要是到了不可避免的时候,君子把走向死亡看得像回家一般。父母的仇人,不和他一齐活在世上;兄弟的仇人,不和他共住一国;朋友的仇人,不和他同居一乡;族人的仇人,不和他同住一邻。精于买卖的商人往往藏起财货,好像一无所有;有德才的君子虽然有了丰厚的教化,却谦虚得像没有德才一样。”
【原文】
弟子问於曾子曰:"夫士,何如则可以为达矣?"曾子曰:"不能则学,疑则问,欲行则比贤,虽有险道,循行达矣。今之弟子,病下人不知事贤,耻不知而又不问,欲作则其知不足,是以惑闇,惑闇,终其世而已矣,是谓穷民也。"

【译文】
学生问曾子;“士如何才可行事通达呢?”曾子说;“不会的要学习,怀疑的就要提问,行事要亲近贤人,虽然遇到危险的路,依着贤人走,就通畅无阻了。现在的年青人,以谦虛下人为忧,不知道侍奉贤人,既以没有知识为耻而又不提问,要有所作为,智慧又不够,因此就迷惑不明了,既迷惑不明,也就庸庸碌碌过一生罢了,这就是没有希望的人了。”

【原文】

曾子门弟子或将之晋,曰:"吾无知焉。"曾子曰:"何必然,往矣!有知焉,谓之友;无知焉,谓之主。且夫君子执仁立志,先行后言,千里之外,皆为兄弟,苟是之不为,则虽汝亲,庸孰能亲汝乎?"
【译文】
曾子的学生,将往晋囯,临行时说;“那边我没有相知的人!”曾子说;“何必一定要有相知的人,去吧!有相知的人,就认为他们是朋友;没有相知的人,就称他们是待客的主人吧!何况君子本着仁道,立定志向,先身体力行,后发表言辞,千里之外的人,都会受到感染而亲如兄弟;假如这方面不加追求,那么虽然是你的亲人,又有谁能真正亲近你呢?”

隐身或者不在线

回复时间:2023-12-14 10:03
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



隐身或者不在线

回复时间:2023-12-14 10:03
谢谢分享!




----------------------------------------------

佑天佑地佑人 送福送禄送寿
看经典美图到三晋!



发新帖 新投票
 回帖
查看积分策略说明快速回复主题
你的用户名: 密码:   免费注册(只要30秒)


使用个人签名

(请您文明上网理性发言!并遵守相关规定贴文发布前,请确认贴文内容完全由您个人创作或您得到了版权所有者的授权。版权声明
   



Processed in 0.025175 s, 8 q - sitemap,